digitransit-ui/app/translations/da.js
2026-04-20 17:05:11 +03:00

148 lines
6.2 KiB
JavaScript
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/* eslint sort-keys: "error" */
export default {
da: {
'about-this-service': 'Om tjenesten',
accessibility: 'Fremkommelighed',
'add-itinerary-via-point': 'Tilføj viapunkt til rejsen',
'add-location-to-favourites': 'Tilføj sted til favoritter',
address: 'Adresse',
'address-or-stop': 'Adresse eller stoppested',
agency: 'Operatør',
airplane: 'Fly',
'airplane-with-route-number': 'Fly {routeNumber}',
'airport-check-in': 'Bagage kan checkes ind hos {agency}',
'airport-collect-luggage': 'Hent eventuel bagage',
'airport-security-check-go-to-gate':
'Passer sikkerhedskontrollen og fortsæt til gate',
'arriving-at': 'Ankomst',
'arriving-soon': 'Nu',
'avoid-transfers': 'Undgå skift',
'avoid-walking': 'Undgå at gå',
'back-button-title': 'Gå tilbage til forrige side',
'back-to-front-page': 'Tilbage til forsiden ',
'bike-availability': 'Cykler tilgængelige',
'bike-station-disabled': 'Pyöräasema ei ole käytössä.',
bus: 'Bus',
'bus-with-route-number': 'Bus {routeNumber} {headSign}',
'call-number': 'Ring {number}',
cancel: 'Fortryd',
'car-distance-duration': 'Kør {duration} ({distance})',
'choose-stop': 'Vælg stoppested',
'choose-stop-or-vehicle': 'Select vehicle or stop',
'choose-vehicle': 'Select vehicle',
citybike: 'Bycykel',
close: 'Lukket',
'cycle-distance-duration': 'Cykle {duration} ({distance})',
'cyclewalk-distance-duration': 'Tril cyklen {duration} ({distance})',
delete: 'Slet',
'departure-time-in-minutes': '{minutes} m',
destination: 'Til',
'disruption-info': 'Afvigsinformation',
'disruption-info-no-alerts': 'Ingen afvigsinformation.',
'disruption-info-route-no-alerts': 'Ingen afvigsinformation.',
disruptions: 'Afvig',
earlier: 'Tidligere',
'extra-info': 'Mere info',
ferry: 'Færge',
'ferry-with-route-number': 'Færge {routeNumber} {headSign}',
frontpage: 'Forside',
'geolocation-denied-heading':
'Tjenesten fungerer bedst når du oplyser din position',
'geolocation-denied-text':
'Lokalisering er ikke tilladt. Kontroller indstillingene for din browser.',
'geolocation-failed-heading': 'Lokalisering fungerer ikke',
'geolocation-failed-text':
'Din browser har ikke understøttelse for lokalisering.',
'geolocation-prompt-text': 'Venligst accepter lokalisering.',
'geolocation-timeout-heading':
'Lokalisering tager længre tid end forventet.',
'geolocation-timeout-text': 'Vælg udgangspunkt og prøv igen.',
'itinerary-hide-stops': 'Skjul stop',
'itinerary-page.title': 'Rejsebeskrivelse',
'itinerary-summary-page.description': 'Anbefalte rute',
later: 'Senere',
leaves: 'Går',
'leaving-at': 'Afgang',
loading: 'indlæser',
'location-from-map': 'Vælg position',
login: 'Log ind',
'main-menu-label-open': 'Åben hovedmenuen',
'messagebar-label-close-message-bar': 'Luk besked',
nearest: 'Forrige',
'network-error': 'Netværksfejl',
next: 'Næste',
'no-route-already-at-destination': 'You are already at your destination.',
'no-route-msg':
'Vi finder desværre ingen rejseforslag til rejsesøget. Forsøg at ændre adressen',
'no-route-msg-with-changes':
'Unfortunately no routes were found for your journey. Try changing your settings, origin or destination.',
'no-route-start-end': 'Venligst vælg udgangspunkt og destination.',
'number-of-intermediate-stops':
'{number, plural, =0 {Ingen stop} other {{number} stop} }',
or: 'eller',
origin: 'Fra',
'own-position': 'Min position',
'page-not-found': 'Siden findes ikke ੨( ・᷄ ︵・᷅ )シ',
'park-and-ride': 'Indfartsparkering',
'park-and-ride-availability': 'Tilgjængelighed',
'pay-attention': 'Obs!',
'personalisation-feedback': 'Send feedback',
'platform-num': 'Platform {platformCode}',
'platform-short-no-num': 'Plat.',
print: 'Skriv ud',
'print-timetable': 'Køreplan',
rail: 'Tog',
'rail-with-route-number': 'Tog {routeNumber} {headSign}',
'rent-cycle-at': 'Lej cykel fra stativ {station}',
'right-now': 'Nu',
route: 'linje',
'route-destination-arrives': 'Destination / Sidste holdeplads',
'route-from-here': 'Find rute herfra',
'route-here': 'Find rute hertil',
'route-no-stop': 'Ingen stop',
'route-page-vehicle-position': '{mode} {shortName} is at {stopName}',
'route-page-vehicle-position-between':
'{mode} {shortName} is between {stopName} and {nextStopName}',
'route-page.description': 'Rute {shortName}, {longName}',
'route-page.title': 'Rute {shortName}',
'route-page.title-short': 'Rute',
routes: 'Ruter',
'searching-position': 'Leder etter position',
settings: 'Indstillinger',
'settings-label-change': 'Ændre indstillinger',
'show-more': 'Vis flere',
'skip-to-content': 'Skip to content',
stop: 'Holdeplads',
'stop-page.description': 'Holdeplads - {name} {code}, {desc}',
'stop-page.title': 'Holdeplads - {name} {code}',
'stop-page.title-short': 'Holdeplads',
stops: 'Holdepladser',
'stops-near-you.description': 'Stop timetables and vehicles near your',
'stops-near-you.title': 'Near by stops timetables',
subway: 'Metro',
'subway-with-route-number': 'Metro {routeNumber} {headSign}',
'summary-page.description': '{from} - {to}',
'summary-page.title': 'Anbefalte ruter',
'terminal-page.description': 'Terminal - {name}',
'terminal-page.title': 'Terminal',
'terminal-page.title-short': 'Terminal - {name}',
timetable: 'Køreplan',
today: 'I dag',
tomorrow: 'I morgen',
tram: 'Sporvogn',
'tram-with-route-number': 'Sporvogn {routeNumber} {headSign}',
'try-again': 'Prøv igen.',
'use-own-position': 'Brug min position',
'via-leg-stop-duration': 'Viapunkt {stayDuration}',
'via-point': 'Viapunkt',
wait: 'Vent',
'wait-amount-of-time': 'Vent {duration}',
walk: 'gå',
'walk-distance-duration': 'Gå {duration} ({distance})',
'walking-speed': 'Gåhastighed',
'warning-call-agency':
'Kun bestillingstransport: {routeName}, afgangen må forudbestilles af operatør.',
'warning-call-agency-no-route':
'Kun bestillingstransport. Afgangen må forudbestilles af operatør.',
},
};